Recherches scientifiques

À la Faculté sont menées des recherches scientifiques dans 4 domaines principaux : la linguistique pure, la linguistique appliquée (glottodidactique, traductologie, sociolinguistique, ethnolinguistique), la littérature et la communication interculturelle. Dans le cadre de ces domaines, la Faculté peut se vanter d’un acquis scientifique important. Ceci concerne notamment la théorie de texte et de discours, la lexicologie et la lexicographie, la linguistique contrastive, la linguistique de corpus, la théorie des grammaires étrangères à buts didactiques, l’acquisition des langues, la didactique des langues, la traductologie, la théorie des langues spécialisées, la terminologie et la terminographie, l’histoire des littératures slaves et la littérature comparative, ainsi que les études culturelles.

Des dizaines de projets individuels et statutaires sont en cours à la Faculté.

  1. Institut de Culturologie et de Linguistique anthropocentriques
  2. Institut de Linguistique appliquée
  3. Institut d'Études russes
  4. Chaire d'Études biélorusses
  5. Chaire d'Études interculturelles de l’Europe centrale et orientale
  6. Chaire d'Études ukrainiennes

La Faculté rassemble plusieurs chercheurs éminents de réputation internationale, des spécialistes de l’anglais, de l’allemand, du russe, de l’ukrainien et du biélorusse. Leurs publications jouissent d’un grand renom non seulement en Pologne, mais aussi à l'étranger. Leurs œuvres, de nombreuses monographies, des dictionnaires phraséologiques, terminologiques, spécialisés, des travaux de rédaction, ainsi que des manuels scolaires et académiques, sont très appréciées en Pologne et à l’étranger.

En plus, plusieurs publications régulières, des cahiers scientifiques et des séries paraissent dans le cadre de la Faculté, entre autres: Lingwistyka Stosowana (qui a en quelque sorte remplacé et élargi la thématique de la revue Przegląd Glottodydaktyczny, publiée avant 2009), Języki Specjalistyczne, Studia Rossica, Warszawskie Zeszyty Ukrainoznawcze, Acta Albaruthenica, Kwartalnik Neofilologiczny, Studia Interkulturowe Europy Środkowo- Wschodniej et Komunikacja Specjalistyczna. Certains universitaires sont membres des collèges d’édition de revues étrangères et jouissent d’une autorité justifiée sur l’arène internationale.

En tant qu’exemple concret de l’activité scientifique des Instituts et des Chaires de la Faculté, il faut mentionner l’organisation chaque année de nombreux colloques internationaux (par exemple le colloque annuel de la Chaire des Langues spécialisées qui est ciblé sur des problèmes concernant entre autres la théorie des langues spécialisées, les études terminologiques et terminographiques, les études de la translatologie et la didactique de la traduction ; les colloques de l’Institut de Linguistique appliquée, linguistiques (GlobE) et translatologiques (Imago Mundi) ; les colloques et de l'Institut d'Études russes, dont la thématique est littéraire, linguistique et méthodologique, auxquels participent aussi bien des scientifiques polonais que ceux de différents pays du monde. Leurs contributions sont publiées dans des actes de ces colloques. Les colloques et les actes des colloques sont appréciés dans beaucoup de centres universitaires de l’Europe orientale et occidentale.

La Faculté offre des études doctorales qui assurent une affluence continue des jeunes cadres scientifiques bien formés.

La Faculté de Linguistique appliquée est autorisée à conférer des grades scientifiques de docteur en sciences humaines et de docteur habilité en sciences humaines dans le domaine de la linguistique et la littérature.

La Faculté est une unité unique à l'échelle internationale, par exemple dans les domaines des langues spécialisées, de la théorie de texte et de discours, de la théorie de la traduction, des grammaires étrangères à buts didactiques, de la linguistique contrastive et de la didactique des langues.

La Faculté est aussi le siège des associations scientifiques nationales et internationales: de L'association polonaise de Linguistique appliquée (Polskie Towarzystwo Lingwistyki Stosowanej, PTLS, www.ptls.uw.edu.pl), de l’Association des Germanistes polonais (Stowarzyszenie Germanistów Polskich, SGP, www.sgp.uw.edu.pl ) et de l’Association internationale des Germanistes (Międzynarodowe Stowarzyszenie Germanistów, IVG, www.ivg.uw.edu.pl). En plus, elle collabore activement avec l’Association polonaise des Traducteurs jurés et spécialisés (Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych, TEPIS, http://www.tepis.org.pl/).

La Faculté de Linguistique appliquée collabore étroitement avec d’autres universités en Pologne : à Łódź, Kraków, Poznań, Gdańsk, Wrocław, Olsztyn, Opole, Zielona Góra, Białystok et Lublin. En plus, chaque unité organisationnelle mène depuis des années des activités scientifiques à l'échelle internationale.